Национальный праздник Америки День благодарения отмечают в последний четверг осеннего месяца

День благодарения относят к национальным праздникам Америки. Его отмечают в последний четверг осеннего месяца. Окончательная дата празднования была установлена в 1863 году Авраамом Линкольном. До этого жители Америки чтили Конституцию государства.

А в далёкие времена индейцы благодарили Бога за пережитую зиму и взаимопонимание с местными племенами. Сейчас американцы выражают благодарность Богу, за то, что он помог найти выход из тяжёлого положения, был благосклонен и не оставил в беде. Праздник проводят в кругу семьи. Все родственники собираются за одним столом и благодарят друг друга за всё. Главное блюдо на большом столе — индейка.

***

В день добра, надежды, сердечности,
В день особый для целой страны,
В день душевности и бесконечности,
Все быть рядом с родными должны.
Поделитесь теплом и симпатией,
И сойдёт на мир озарение!
Будь счастливой, Америки братия,
В этот праздник благодарения!

***

Как приятно семьёю огромной,
Разместиться за круглым столом,
Кинуть хлеба собаке бездомной,
Что скулит за соседним углом.
Как уютно быть рядом с родными.
И рассказывать всё обо всём,
И питаться дарами земными
Этим славным ноябрьским днём!

***

Стол накрыт – индейка стынет,
День любимый вновь пришёл!
Снова радость, счастье хлынет,
Добрым станет тот, кто зол!
Снова будут встречи, шутки,
И подарки для всех сирот.
В те весёлые минутки,
Счастлив и един народ!

***

Есть в Америке праздник чудесный,
Вся страна с нетерпением ждёт,
День особенный и интересный,
Что для душ и сердец как оплот.
В этот день ноября все с любовью,
Делят с ближними пищу и кров,
Всем желают побольше здоровья,
Ясных дней и чудесных вечеров.

***

Утро прекрасное счастьем полно,
Все за столом собираются.
Америка празднует очень давно,
День, когда все улыбаются!
День благодарности и доброты,
День благодушья без меры,
День радости, милости и чистоты,
Любви, надежды и веры!

***

С Днём благодарения, жители штатов!
Что пожелать вам? Спокойных закатов,
Ярких рассветов и солнечных дней,
Чтоб пища обильней была и сытней,
Чтобы здоровье не иссякало,
Чтоб больше друзей, а врагов было мало,
Чтоб только надежду, добро и тепло,
В сердцах ваших солнце сегодня зажгло!

***

Впереди любимый праздник – День благодарения!
День добра, любви, улыбок, счастья, примирения.
Будь добрее, чем всегда, жизнью восхищайся,
И к своим родным корням чаще возвращайся.
Церковь утром посети, пообщайся с Богом:
Он откроет все пути, все свои дороги.
А потом на стол поставь ты с индейкой блюдо,
Да случится в этот день праздничное чудо!

***

День благодарения 2017

Славно известный праздник, официально зарегистрированный в США – день благодарения, не препятствует праздному настрою, и в странах СНГ. Великолепное торжество в обязательном порядке нельзя пропускать, многие даже берут дополнительный выходной, другие, находящиеся вдали от дома, планируют поезду к своей семье за долго до праздника.

Символом дня благодарения, является индейка, также к столу подается тыквенный пирог, картофельное пюре, кукуруза и многая иная вкусно приготовленная пища. В обычай праздника, когда все благодарят Бога за его щедрость и многие другие радости жизни, принято обмениваться поздравлениями в жанре прозы.

Если вы ищите прозаические стихотворения, которые отражают чувство вашей благодарности своей семье, друзьям или коллегам, то вы попали по адресу. Для создания прекрасной атмосферы благодарности в кругу праздного стола, мы специально собрали эксклюзивную базу прозаических стихотворений. Выберите наиболее четко отражающую прозу, которая содержит именно ваши впечатления и благодарность.

Поздравления в прозе

Дорогие наши американцы! Отмечайте свой день Благодарения так, чтобы от восхищения содрогнулся весь мир. Пусть ваши дни всегда будут погожими и светлыми, несмотря на холодную ноябрьскую погоду. В преддверии суровой зимы мы хотим пожелать вам силы и процветания вашей великой стране.

***

Моя любимая Америка! Страна свободы, независимости и финансового благополучия. В преддверии празднования Дня Благодарения я хочу от всего сердца пожелать тебе всегда оставаться той страной, какую я люблю и какую я хочу видеть всю свою жизнь, пишет сайт Neelov. Будь счастлива, моя страна мечты!

***

Американские дома сегодня наполнились радостным светом и засияли веселыми огнями. В США отмечают День Благодарения. Давайте поздравим их с этим праздником. И пусть на улице осень уже встречается с зимой, но в их домах всегда будет так тепло и весело, как бывает только жарким летом.

***

Эти строчки сегодня я хочу посвятить нашим дорогим американцам. Они празднуют свой День Благодарения. Давайте не будем отступать от их традиций и от всей души поблагодарим эту замечательную страну просто за то, что она есть. Восхвалим ее людей и пошлем им белых голубей. И пусть они несут на своих крыльях надежду на счастливое будущее.

***

Сегодня наша великая и благословенная Америка празднует День Благодарения. Мы хотим поздравить ее с этим святым праздником и пожелать всего самого лучшего. Пусть они живут в мире и согласии с самими собой и со всем миром. И пусть в каждом доме сегодня запахнет жареной индюшкой.

ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ БЛАГОДАРЕНИЯ (англ.яз.)

Подборка традиционных поздравлений с Днем Благодарения (Thanksgiving Day) на английском языке.
Их можно написать на открытке, что само по себе уже будет оригинальным поздравлением и пожеланием счастья.

Thanksgiving (День Благодарения)

The year has turned its circle,
The seasons come and go.
The harvest all is gathered in
And chilly north winds blow.
Orchards have shared their treasures,
The fields, their yellow grain,
So open wide the doorway —
Thanksgiving comes again!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
All in a Word (Акростих-поздравление с Днем Благодарения)

T for time to be together, turkey, talk, and tangy weather.
H for harvest stored away, home, and hearth, and holiday.
A for autumn’s frosty art, and abundance in the heart.
N for neighbors, and November, nice things, new things to remember.
K for kitchen, kettles’ croon, kith and kin expected soon.
S for sizzles, sights, and sounds, and something special that abounds.
That spells «THANKS» for joy in living and a jolly good Thanksgiving!

(Aileen Fisher)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Giving Thanks (Благодарение)

For the hay and the corn and the wheat that is reaped,
For the labor well done, and the barns that are heaped,
For the sun and the dew and the sweet honeycomb,
For the rose and the song and the harvest brought home —
Thanksgiving! Thanksgiving!

For the trade and the skill and the wealth in our land,
For the cunning and strength of the workingman’s hand,
For the good that our artists and poets have taught,
For the friendship that hope and affection have brought —
Thanksgiving! Thanksgiving!

For the homes that with purest affection are blest,
For the season of plenty and well-deserved rest,
For our country extending from sea unto sea;
The land that is known as the «Land of the Free» —
Thanksgiving! Thanksgiving!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Holiday Letters (ещё один акростих про День Благодарения)

T is for turkey on Thanksgiving Day,
H is for «Hurry, I’m hungry!» we say.
A is for Auntie, she works and she mends,
N is for Native American friends.
K is for kitchen, the oven’s on low,
S is for silverware, set in a row.
G is for Grandma, the one we love most,
I is for inside, where we’re warm as toast.
V is for vegetables, eat them we try,
I is for icecream on top of the pie.
N is for never do we have enough dressing,
G is for Grandpa, who gives thanks for our blessings.

A Thanksgiving Alphabet (Алфавит дня Благодарения)

T…Turkeys, tablespreads, being together,
H…Happiness and homes to protect us from all weather,
A…Aunts and uncles, a reunion in Fall,
N…Nieces and nephews, family members all!
K…Kind-hearted kin coming over for dinner,
S…Surely you’ll have fun, but you won’t get thinner!
G…Gourds and pumpkins, mouths open wide.
I…Indians and Pilgrims we remember with pride.
V…Very special times-there could even be snow.
I…Imagine what it was like at Plymouth long ago.
N…Never forget how the settlers led the way,
G…Giving thanks and blessing this special day.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Thanksgiving (Благодарения День)

Let us give thanks to God above,
Thanks for expressions of His love,
Seen in the book of nature, grand
Taught by His love on every hand.

Let us be thankful in our hearts,
Thankful for all the truth imparts,
For the religion of our Lord,
All that is taught us in His word.

Let us be thankful for a land,
That will for such religion stand;
One that protects it by the law,
One that before it stands in awe.

Thankful for all things let us be,
Though there be woes and misery;
Lessons they bring us for our good-
Later ’twill all be understood.

Thankful for peace o’er land and sea,
Thankful for signs of liberty,
Thankful for homes, for life and health,
Pleasure and plenty, fame and wealth.

Thankful for friends and loved ones, too,
Thankful for all things, good and true,
Thankful for harvest in the fall,
Thankful to Him who gave it all.

(Lizelia Augusta Jenkins Moorer)

Комментарии 0